Tecnologia do Blogger.
  • Home
  • Sobre
  • Parceiros
    • Em construção
    • Em construção
    • Em construção
  • A autora
  • Contato

Estante Bibliográfica


Good evening, readers!
 The end of the year is approaching, bringing with it thousands of different parties and events. Money, time, and availability are essential to putting together so many different looks, especially when this time of year brings considerable other expenses such as gifts, food, accessories, and hairstyles... It's a never-ending list.

 Boa noite, leitores! Fim de ano chega e com ele milhares de festas e eventos diferentes. Haja dinheiro, tempo e disponibilidade para montar tantos looks diferentes, principalmente quando essa época traz inúmeros outros gastos como presentes, comida, acessórios, penteados... é uma lista que não tem fim.

 And this search often proves difficult. Shops become more crowded, stores are packed, and if you lack the patience to face this chaos, you can count on lvsandbroner.com. The website has a complete catalog with countless pieces for all tastes and styles, as well as all the possible information and answers to any questions you may have at the time of purchase.

 E essa procura muitas vezes acaba não sendo fácil também. O comércio fica mais cheio, as lojas abarrotadas e se você está sem paciência pra enfrentar esse caos, pode contar com a lvsandbroner.com. O site conta com um catálogo completo com inúmeras peças para todos os gostos e estilos, além de todas as informações necessárias e dúvidas que você eventualmente possa ter no momento da compra.


 It's a little late to buy your Christmas outfit, but here's a tip for future events like graduations and parties, for example, and New Year's Eve of course! Here in Brazil, we have a tradition of wearing different colors, each with a meaning, and in today's post, I've brought some inspiration to help you!

 Já está um pouco tarde para comprar seu look de Natal, mas fica a dica para eventos futuros como formaturas e festas, por exemplo, e o ano novo é claro! Aqui no Brasil temos a tradição de usar cores diferentes, cada uma com um significado, e no post de hoje eu trouxe algumas inspirações para te ajudar!


 Directly from the homecoming dresses category, I've brought three pieces that I think are perfect for New Year's Eve, and if you click on each one you will be redirected to the product page on the website. Shall we take a look?

 Diretamente da categoria de vestidos de baile, trouxe três peças que eu acho que tem tudo a ver com a virada do ano, e se você clicar em cada uma será redirecionado para a página do produto no site. Vamos conferir?


Find your New Year's Eve outfit on Lvs&Broner / Encontre seu look de ano novo na Lvs&Broner


 Since New Year's Eve falls on a Wednesday, and on Wednesdays we wear pink (those who watched Mean Girls will understand), the first dress couldn't be anything else! This short, strapless dress is very feminine and sophisticated at the same time. I loved the glitter details, the shiny fabric that strongly resembles satin, and the Barbie's vibe. If you're going to spend New Year's Eve at a party, this dress is ideal!

 Como o ano novo vai ser numa quarta-feira e na quarta-feira usamos rosa (quem assistiu Meninas Malvadas vai entender), o primeiro vestido não poderia ser outro! Esse modelo curtinho com decote tomara-que-caia é bem feminino e sofisticado ao mesmo tempo. Adorei os detalhes em glitter, o tecido brilhante que lembra bastante cetim e a vibe meio Barbie. Se você vai passar a virada de ano numa festa, esse vestido é ideal!




 The second dress I chose is a bit more formal than the first, and the next one as well. Featuring a longer tulle skirt, I loved this caramel-beige shade and the sparkly details. It's a more romantic dress, the kind you only see in movies, and it could be perfectly worn to a more formal dinner or one that requires a slightly more sophisticated dress.

 O segundo modelo escolhido é um pouco mais formal que o anterior e que o próximo também. Contando com uma saia mais longa e de tule, adorei esse tom de bege meio caramelo e os detalhes em brilho. É um vestido mais romântico, do tipo que a gente só vê nos filmes e pode ser perfeitamente utilizado em algum jantar mais formal ou que requer um vestido um pouco mais sofisticado.



 Finally, of course, a white dress couldn't be missing! The most classic and popular color for New Year's Eve takes center stage in this short, romantic dress. With puffed sleeves and bows, it can be worn in many different settings: outdoor parties, the beach, dinners... It's modern and romantic at the same time, and the shimmering fabric adds extra charm. Although more minimalist than the others, it's no less beautiful.

 Por último, não poderia faltar um vestido branco, é claro! A cor mais clássica e mais escolhida para a virada do ano, ganha destaque nesse vestido curto e romântico. Com mangas bufantes e laços, pode ser usado em diversos locais diferentes: festas ao ar livre, praia, jantares... É moderno e romântico ao mesmo tempo, e o tecido brilhante traz um charme a mais. Apesar de ser mais minimalista que os outros, não deixa de ser igualmente lindo. 

22.12.25 No Comments
Good evening, readers!

 We are just a few days away from the year 2026, and with it comes a big event for me: my college graduation! After so many years of study and dedication, there's nothing better than celebrating with a big party alongside the people I love and who have supported me throughout this process.

 Boa noite, leitores! Estamos há poucos dias do ano de 2026 e com ele a chegada de um grande evento pra mim: a minha formatura da faculdade! Depois de tantos anos de estudo e dedicação, não tem nada melhor do que celebrar com uma grande festa junto das pessoas que eu amo e que me apoiaram durante todo esse processo.

 And for the past few months, I've done nothing but search for the perfect dress for the occasion. That's how I discovered Lvs&Broner, a brand founded in 2020 dedicated to manufacturing and selling formal wear. Their team has over 10 years of experience in customization, and they also ship internationally.

 E nos últimos meses não tenho feito outra coisa, senão procurar o vestido perfeito para a ocasião. Foi assim que conheci a Lvs&Broner, uma marca fundada no ano de 2020 dedicada a fabricar e vender peças de roupa formal. Sua equipe de colaboradores tem mais de 10 anos de experiência em customização, e eles entregam internacionalmente também.


 We know that buying online isn't always easy, especially when it comes to formal wear. That's why it's essential to keep in mind trustworthy stores that offer full support from the moment you create your cart until your order is delivered.

 Sabemos que comprar online nem sempre é fácil, principalmente quando estamos falando de roupas formais. Por isso, ter em mente lojas de confiança que oferecem todo o suporte desde o momento da montagem do carrinho até a entrega do produto é essencial.


 With that in mind, today I'm sharing my wishlist of prom dresses directly from the brand's website, dresses I would definitely wear to my graduation. Remember that clicking on each image will redirect you to the product page on the website. Let's take a look?

 Pensando nisso, hoje trouxe a minha wishlist de vestidos de baile diretamente do site da marca, que eu com certeza usaria na minha formatura. Lembrando que se clicar em cada imagem você será redirecionado para a página do produto no site. Vamos conferir?


Wishlist - prom dresses on Lvs&Broner / Wishlist - vestidos de baile da Lvs&Broner



 Since I'm graduating with a law degree, the color chosen by my class was red, so all the pieces I've selected here are in that color. The first one is undoubtedly my favorite! I loved the off-the-shoulder floral neckline, the darker shade of red, and the fuller skirt that's very reminiscent of a princess dress. It's romantic in the way I like, and I would definitely wear it to my graduation.

 Como vou me formar em Direito, a cor escolhida pela turma foi o vermelho, então todas as peças escolhidas aqui são dessa cor. O primeiro é sem sombra de dúvidas o meu favorito! Adorei esse decote ombro a ombro em flores, a tonalidade mais fechada da cor e essa saia mais ampla que lembra muito um vestido de princesa. É romântico do jeito que eu gosto, e eu com certeza usaria ele em minha formatura.



 This dress also features an off-the-shoulder neckline, but it's a bit more minimalist than the previous one. The charm lies in the glitter details at the waist, which strongly resemble a belt, adding a special touch to the piece. I also really liked the color, a deeper red, almost a wine shade. For those who don't like overly flashy pieces but still want to feel beautiful, this is the ideal option.

 Esse modelo também possui um decote ombro a ombro, mas é um pouco mais minimalista que o anterior. O charme fica por conta dos detalhes em glitter na cintura, que lembram muito um cinto, o que trouxe um charme especial para a peça. Gostei muito da cor dele também, um vermelho mais fechado, quase um vinho. Para quem não gosta de peças muito chamativas, mas ainda sim quer se sentir linda, essa é a opção ideal.



 Last but not least, I chose this gorgeous all-satin dress. The fabric's sheen makes any other detail unnecessary, and it made the piece even more elegant and sophisticated! Isn't it the perfect choice for a graduation? I loved it! On the brand's website you can find these and many other models, for all tastes and styles.I hope you enjoyed the post! Don't leave without commenting on which dress was your favorite.

 Por último, mas não menos importante, escolhi esse modelo belíssimo todo em cetim. O brilho do tecido dispensa qualquer outro detalhe, e deixou a peça ainda mais elegante e sofisticada! Fala se não é a opção perfeita para uma formatura? Eu adorei! No site da marca você encontra esses e muitos outros modelos, para todos os gostos e estilos. Espero que tenham gostado do post! Não saiam sem comentar qual foi seu vestido favorito. 



22.12.25 No Comments


Good morning, readers! 

 If you, like me, grew up watching American teen movies, you've surely dreamed of going to one of the famous school dances. Countless films and series feature at least one such scene. But did you know that there are two different types of dances? The homecoming prom (known as HOCO) takes place at the beginning of the school year and is more informal than the prom, which happens at the end of the year and is similar to what we know here as a graduation ball.

Bom dia, leitores! Se você, assim como eu, cresceu assistindo aos filmes adolescentes americanos, com certeza já sonhou em ir a um dos famosos bailes escolares. São incontáveis o número de filmes e séries que tem, pelo menos, uma cena dessas. Mas você sabia que existem dois tipos de bailes diferentes? O homecoming prom (conhecido como hoco), acontece no ínicio do ano letivo e é mais informal que o prom, que acontece no final do ano e é próximo do que conhecemos aqui como baile de formatura.


 With that on mind, I want to present you oknass.com. It's a store specializing in dresses for both occasions, standing out for its huge catalog of pieces, experience, and a team of over 30 extremely competent designers. I talked a little about it in the previous post, and on the brand's website, you can find all the information about delivery times, prices, sizes, etc.

 Com isso em mente, quero apresentar a vocês a oknass.com. Uma loja especializada em vestidos para ambas as ocasiões, se destacando pelo seu enorme catálogo de peças, experiência e contando com uma equipe de mais de 30 designers extremamente competente. Contei um pouquinho sobre ela no post anterior, e no site da marca você encontra todas as informações sobre prazos de entrega, preços, tamanhos, etc.


 And although we don't have any of these events here in Brazil, that doesn't mean we can't adapt the trends! More casual dresses, for example, are perfect for birthday parties, while formal, long dresses are the ideal choice for weddings, graduation parties, and more elegant dinners.

 E apesar de não termos nenhum desses eventos aqui no Brasil, isso não significa que não possamos adaptar as tendências! Vestidos mais informais, por exemplo, combinam super com festas de aniversário, enquanto os vestidos formais e longos são a opção perfeita para casamentos, festas de formatura e jantares mais elegantes.


 But the focus of today's post is homecoming dresses! With that in mind, I've chosen three pieces from the brand's website to help inspire you to bring a little bit of this American tradition here to Brazil and show you where you can wear them. Clicking on each photo will redirect you to the product page on the website. Let's check them out?

 Mas o foco do post de hoje são os vestidos de homecoming! Pensando nisso, escolhi três peças no site da marca para te ajudar a se inspirar a trazer um pouquinho dessa tradição estadunidense aqui pro Brasil e em quais lugares você pode utilizá-las. Clicando em cada foto você será redirecionada para a página do produto no site. Vamos conferir?
 


1 - Ballad or show


 Party or concert - The first dress I chose was this navy blue model, all embroidered with glitter, with fringes at the hem and sleeveless. When I saw it on the website, I immediately thought it would be a perfect option for a party or a concert, or any other nighttime event that requires a more elaborate look. I fell in love with this model, and it will definitely go on my wishlist.

 Balada ou show - O primeiro vestido escolhido foi esse modelo azul marinho, todo bordado em glitter, com franjas na barra e sem mangas. Quando vi ele no site, já logo pensei que seria uma opção perfeita para uma balada ou um show, ou qualquer outro evento noturno que requer uma produção mais caprichada. Fiquei apaixonada por esse modelo, e com certeza vai entrar na minha wishlist.


2 - Birthday party


 Birthday party - For the second outfit, I chose this short dress, with long, sheer sleeves, lots of sparkle, and in black. It's far from being a sober piece, and it goes very well with birthday parties and more informal events. Even though it's less flashy than the previous one, it's definitely sure to make you stand out!

 Festa de aniversário - Para o segundo modelo, escolhi esse vestido também curto, com mangas longas transparentes, muito brilho e na cor preta. Está longe de ser uma peça sóbria, e combina bastante com festas de aniversário e eventos mais informais. Mesmo sendo menos chamativo que o anterior, está longe de te fazer passar despercebida! 


3 - New Year's


 New Year's Eve - Last but not least, the last dress couldn't be any other color than pink! New Year's Eve falls on a Wednesday this year, and since we wear pink on Wednesdays, I thought this dress was perfect for the occasion! The event goes very well with glitter and sophistication, and there's no better option to celebrate the arrival of a new year than with a dress as beautiful as this one.

 Ano novo - Por último, mas não menos importante, o último vestido não poderia ser outra cor senão rosa! O ano novo esse ano cai numa quarta-feira, e já que na quarta-feira usamos rosa, achei esse modelo perfeito para a ocasião! O evento comvina muito com glitter e sofisticação, e não tem opção melhor para celebrar a chegada de um novo ano do que com um vestido tão belo quanto esse. 


22.12.25 No Comments


Good morning, readers!
 We are just a few days away from one of my favorite times of the year, Christmas! The end of the year is always a great time to celebrate our achievements, get together with those we love, and of course, get dressed up too! After all, there are countless parties and events that come along with this magical period.

 Bom dia, leitores! Estamos há poucos dias de uma das minhas datas favoritas do ano, o Natal! O final do ano é sempre um momento propício para celebramos as conquistas, nos reunirmos com quem nos amamos, e é claro, nos arrumarmos também! Afinal, são inúmeras as festas e eventos que vem junto com esse período tão mágico.



 And for that, you can count on Oknass, an online store specializing in dresses and party clothes, whose goal is always to deliver the best customer experience, in addition to high-quality pieces! On the website, you'll find a complete selection of pieces for all tastes and styles, as well as all the information about the purchasing process.

 E para isso você pode contar com a Oknass, uma loja online especializada em vestidos e roupas de festa, cujo objetivo é sempre entregar a melhor experiência ao consumidor, além de peças de altíssima qualidade! No site você encontra um site completo com peças para todos os gostos e estilos, além de todas as informações sobre o processo de compra.


 Because yes, there's still time to secure the perfect look for the end-of-year festivities! Knowing where to buy is the first step, and if you still have some doubts about how to find the ideal piece, today I've brought you a real guide with several useful tips.

 Porque sim, ainda dá tempo de garantir o look perfeito para as festas do final de ano! Saber onde vai comprar já é o primeiro passo, e se você ainda tem algumas dúvidas de como encontrar a peça ideal, hoje eu trouxe um verdadeiro guia com diversas dicas úteis.



 In addition, I've picked out three of my favorite prom dresses from the site to help you choose. Shall we take a look?

 Além disso, separei três vestidos de baile favoritos do site pra te ajudar a escolher. Vamos conferir?



Como escolher o vestido de baile perfeito / How to choose the perfect prom dress 


1 - Dress code
 The first thing to consider is, of course, the dress code! Different events call for different types of clothing, and this information is usually noted on the invitation. Nowadays, with the internet, it's much easier to distinguish between smart casual and semi-formal attire, for example, and there's no excuse for getting it wrong!

 O primeiro item a ser observado não poderia ser outro, senão o dress code! Diferentes eventos pedem diferentes tipos de roupa, e normalmente essa informação vem anotada no convite. Hoje em dia, com a internet, é muito mais fácil distinguir qual a diferença de esporte chique e esporte fino, por exemplo, e não existe mais desculpa para errar!




2 - Budget 

 Another very important point to consider is the budget. Prom dresses tend to be more expensive, but it's possible to buy beautiful pieces at an affordable price. At Oknass you can find various promotions and discounts, and it's always good to keep an eye on the website so you don't miss out.

 Orçamento - Outro item importantíssimo a ser observado, é o orçamento. Vestidos de baile costumam ser mais caros, mas é possível comprar peças lindas por um preço acessível. Na Oknass você encontra diversas promoções e descontos, e sempre é bom ficar de olho no site para não perder.




3 - Size 

Last but not least, size, of course! It's always essential to prioritize comfort above all else, and to buy pieces that fit you perfectly. On the brand's website, in addition to an extensive size chart, you can also order your dress customized, which certainly enhances the shopping experience.

Tamanho - Por último mas não menos importante, o tamanho, é claro! É sempre essencial priorizar o conforto acima de tudo, e comprar peças que te sirvam perfeitamente. No site da marca além de uma extensa tabela de tamanhos, você também pode comprar seu vestido de forma customizada, o que com certeza eleva a experiência de compra. 


 I hope you enjoyed the tips and the selected pieces! Remember that, if you click on each photo, you will be redirected to the product page on the website. They may seem a little obvious, but I wanted to create this post as a mini-guide to help you, as well as recommend a perfect store for your next purchases! Don't leave without commenting on which dress was your favorite!

 Espero que tenham gostado das dicas e das peças selecionadas! Podem parecer um pouco óbvias, mas quis trazer esse post como um mini guia para te auxiliar, além de indicar uma loja perfeita para você fazer suas próximas compras! Não saia sem comentar qual foi seu vestido favorito!

22.12.25 No Comments



Título do livro: Promessas Cruéis

Autor(a): Rebecca Ross

Editora: Alt

Número de páginas: 552

Está disponível no Kindle Unlimited? Não

Sinopse: Duas semanas se passaram desde que Iris Winnow voltou para casa com o coração partido, mas a guerra está longe do fim e a cidade de Oath permanece em estado de completa descrença e ignorância.

Apesar do perigo, Iris não hesita em voltar à linha de frente como correspondente de guerra para reportar os movimentos de Dacre. Afinal, é apenas uma questão de tempo até que a batalha chegue a outra cidade despreparada e prestes a ruir.

Até então desaparecido, Roman Kitt acordou no reino de Dacre sem se lembrar de nada do seu passado e, mesmo confuso, começa a escrever artigos em favor do deus. Mas quando uma carta misteriosa aparece em seu guarda-roupa, Roman terá que escolher, de uma vez por todas, entre ficar ao lado de Dacre ou trair o deus que o curou.

Embalada por um romance épico e repleta de fantasia, Promessas cruéis é a conclusão da duologia Divinos Rivais e da história de amor arrebatadora de Iris e Roman.
2.12.25 No Comments


Good morning, readers!
 I don't know about you, but I love the months leading up to the end of the year! Not only because of the anticipation of upcoming holidays and the many reasons we have to celebrate the past year, but also because it's when we see the most promotions and discounts across stores, thanks to Black Friday and other retailer events.
Bom dia, leitores!Eu não sei vocês, mas eu amo os meses que antecedem o final do ano! Não só pela expectativa das festas que estão por vir e pelos muitos motivos que temos para celebrar o ano que se passou, mas também porque é a época em que temos mais promoções e descontos em diversas lojas, graças a Black Friday e outros eventos que o comércio promove.


 That's how I discovered lisliy, a store founded in 2020 and known in over 100 countries, whose greatest commitment is to offer quality dresses and the best customer experience. They offer free customization services, as well as support with responses within 24 hours to answer any questions you may have.
 Foi assim que conheci a lisliy, uma loja fundada em 2020 e conhecida em mais de 100 países, cujo maior compromisso é oferecer vestidos de qualidade e a melhor experiência para o consumidor. Eles oferecem serviços de customização gratuita, além de suporte com respostas em até 24 horas para tirar toda e qualquer dúvida que você eventualmente possa ter.


 And the best time to buy is now, since the brand is having a holiday sale with discounts on various products! Plus, they ship internationally, which is great news for those of us who live in Brazil.
 E a melhor época para comprar é agora, já que a marca está promovendo um holiday sale com descontos em vários produtos! Além disso eles entregam internacionalmente, o que é uma ótima notícia para nós que moramos no Brasil.


 With that in mind, and to help you put together your next shopping cart, I've brought you my wishlist today, featuring some beaded prom dress I really want to buy directly from the brand's website. Clicking on each image will redirect you to the product page on the website, where you'll find pieces for all tastes and styles. Let's check out which ones were my favorites.
 Pensando nisso e numa forma de te ajudar a montar seu próximo carrinho de compras, hoje eu trouxe minha wishlist com alguns vestidos de pedraria que quero muito comprar diretamente do site da marca. Clicando em cada imagem você será redirecionado para a página do produto no site, e lá você encontra peças para todos os gostos e estilos. Vamos conferir quais foram as minhas favoritas?
 

 
Wishlist - Beaded prom dress on Lisliy / Wishlist - Vestidos de Festa Com Pedrarias da Lisliy


 The first dress couldn't be anything other than a black one, a true classic! It's the kind of piece every woman should have in her wardrobe, and this one is far from basic, featuring a fitted silhouette, a side slit, and beading on the bodice. It's perfect for various occasions, especially evening events.
O primeiro vestido não poderia ser outro, senão um na cor preta que é um verdadeiro clássico! É o tipo de peça que toda mulher tem que ter no guarda-roupa e ese está longe de ser básico, jpa que conta com uma modelagem justa, fenda na lateral e bordados em pedrarias na parte do corpete. É perfeito para utilizar em diversas ocasiões, principalmente em eventos noturnos.



 I chose this one because I love this shade of blue, and it really reminded me of Cinderella! Featuring a flowing silhouette, off-the-shoulder neckline, puff sleeves, and beaded details, it combines romance with elegance at the same time. It looks like a princess dress!
Esse eu escolhi porque amo esse tom de azul, e me lembrou muito a Cinderela! Contando com uma modelagem mais fluida, decote ombro a ombro, mangas bufantes e detalhes em pedrarias, ele combina o romantismo com elegância ao mesmo tempo. Parece um vestido de princesa!

 Finally, I chose this silver model, super sophisticated and entirely embroidered with rhinestones. This one is much more eye-catching than the others, and it's perfect, for example, to wear to a graduation. It has some sheer details on the top, but the charm lies entirely in this gorgeous color and the embroidery. It's the kind of piece that's impossible to go unnoticed.
Por último, escolhi esse modelo em prata, super sofisticado e todo bordado em pedrarias. Esse é bem mais chamativo que os demais, e é perfeito, por exemplo, para se usar numa formatura. Ele tem alguns detalhes em transparência na parte de cima, mas o charme fica todo por conta dessa cor lindíssima e dos bordados. É o tipo de peça que é impossível passar despercebida.

 I hope you liked the pieces I chose! Don't leave without commenting if you were already familiar with the brand and which dress was your favorite!
Espero que vocês tenham gostado das peças escolhidas! Não saiam sem comentar se já conheciam a marca e qual foi seu vestido favorito!
11.11.25 No Comments


Good morning, readers!
 Some love it, some hate it, but it's undeniable that in just over a month, those of us who live here in Brazil will be welcoming summer! I confess to you that I have a love-hate relationship with the season, mainly because I live on the beach and the heat is always more intense here.
Bom dia, leitores! Há quem ame e quem odeie, mas é inegável o fato de que em pouco mais de um mês nós que moramos aqui no Brasil estaremos dando boas-vindas ao verão! Eu confesso pra vocês que tenho uma relação de amor e ódio com a estação, principalmente por morar na praia e aqui o calor ser sempre mais intenso.


 That's definitely something I have to think about when it comes to my graduation in February. And I know I can count on lisliy.com, which I introduced to you in my last post. An incredible brand with a complete catalog and quality pieces for all events and occasions, and it's definitely on my list when I think about my graduation dress.
 O que com certeza é algo que tenho em que pensar quando se trata da minha formatura que vai ocorrer em fevereiro. E sei que para isso posso contar com a lisliy.com, que apresentei para vocês no post passado. Uma marca incrível que conta com um catálogo completo e peças de qualidade, para todos os evento e ocasiões e que com certeza está na minha lista quando penso no meu vestido de formatura.


 When buying clothes for a more formal event, there are many details to consider. Style, color, size... on the brand's website, you have all this information about each piece, and you can even filter by occasion, style, and even color!
 Quando se vai comprar roupa para um evento mais formal, são muitos os detalhes a se pensar. Modelo, cor, tamanho... no site da marca você tem todas essas informações sobre cada peça além de poder filtrar por ocasião, estilo e até mesmo cor!


 With the end-of-year festivities and the arrival of summer, staying stylish in the intense heat can be difficult, but not impossible! That's why I've selected some perfect sleeveless prom dress to wear this time of year, directly from the brand's website. Clicking on each image will redirect you to the product page. Let's check them out?
 Com as festas de final de ano e a chegada do verão, pode ser difícil se manter estilosa com o calor intenso, mas não impossível! Por isso fiz uma seleção de vestidos sem manga perfeitos para se usar nessa época, diretamente do site da marca. Clicando em cada imagem você será redirecionado para a página do produto. Vamos conferir?


 I fell in love with this design when I found it on the website! I don't know what I liked most, the metallic copper color, the more structured fabric, the draping, or all of that together, haha. It's a super elegant piece, perfect for formal events that require a bit more sophistication. Perfect for Christmas, for example!
 Fiquei apaixonada por esse modelo quando o encontrei no site! Não sei o que gostei mais, se foi a cor nium cobre metálico, o tecido mais estruturado, o drapeado ou se tudo isso junto haha. É uma peça super elegante, que combina com eventos formais e que requerem um pouco mais de sofisticação. Perfeito para o Natal, por exemplo!



 What caught my attention most about this dress was the feathers on the hem of the skirt! It's a white dress that's far from basic, as it combines a strapless neckline with draping at the waist and a fuller skirt. I found it super chic, with an angelic vibe, perfect for New Year's Eve! A piece to make you feel like a true princess.
 Já ese modelo o que mais me chamou atenção nele foram as plumas na barra da saia! É um vestido branco longe de ser básico, já que combina o decote tomara que caia com um drapeado na cintura e uma saia mais ampla. Achei super chique, uma vibe mais angelical e que tem a cara do ano novo! Uma peça pra se sentir uma verdadeira princesa. 


 And last but not least, I chose this dress in a straighter style, which combines two shades of green, and whose charm lies in this kind of satin belt. It's less flashy than the others, but no less beautiful and elegant. Combined with heavier makeup and bolder accessories, it creates a perfect and equally sophisticated look. It's hard to choose a favorite, isn't it? I loved them all!
 E por último mas não menos importante, escolhi esse vestido numa modelagem mais reta, que combina dois tons de verde e cujo charme fica por conta dessa espécie de cinto em cetim. Ele é menos chamativo que os demais, mas nem por isso deixa de ser belíssimo e elegante. Combinado com uma maquiagem mais pesada e acessórios mais ousados, fica um look perfeito e igualmente sofisticado. Difícil escolher um favorito, né? Eu amei todos!


11.11.25 No Comments
Newer Posts
Older Posts

A autora

About Me


24 anos, Praia Grande. Colecionadora de sonhos e histórias que ainda quer contar, criou o Estante Bibliográfica em 2019 para compartilhar com outros leitores sua paixão pelos livros.

Siga

Redes sociais

Gêneros Literários

Autoajuda Autobiografia Chick-Lit Drama Fantasia Ficção Científica Ficção Distópica Ficção Histórica Ficção Política Ficção de Cura Infantojuvenil Mistério New Adult Não Ficção Religião e Espiritualidade Romance Romance Sobrenatural Romance de Época Suspense Terror Young Adult

Classificação

About Me


Arquivo

  • ▼  2025 (63)
    • dezembro (5)
    • novembro (3)
    • outubro (7)
    • setembro (7)
    • agosto (8)
    • julho (4)
    • junho (8)
    • maio (9)
    • abril (1)
    • março (4)
    • fevereiro (5)
    • janeiro (2)
  • ►  2024 (49)
    • dezembro (3)
    • novembro (4)
    • outubro (4)
    • setembro (4)
    • agosto (2)
    • julho (5)
    • junho (2)
    • maio (4)
    • abril (4)
    • março (6)
    • fevereiro (4)
    • janeiro (7)
  • ►  2023 (36)
    • dezembro (4)
    • novembro (4)
    • outubro (1)
    • setembro (2)
    • agosto (4)
    • julho (6)
    • junho (1)
    • maio (2)
    • abril (3)
    • março (1)
    • fevereiro (3)
    • janeiro (5)
  • ►  2022 (35)
    • dezembro (5)
    • novembro (2)
    • outubro (1)
    • setembro (2)
    • agosto (2)
    • julho (3)
    • junho (2)
    • maio (6)
    • abril (3)
    • março (4)
    • fevereiro (3)
    • janeiro (2)
  • ►  2021 (44)
    • dezembro (7)
    • novembro (2)
    • outubro (2)
    • setembro (3)
    • agosto (4)
    • julho (1)
    • junho (1)
    • maio (5)
    • abril (7)
    • março (3)
    • fevereiro (7)
    • janeiro (2)
  • ►  2020 (85)
    • dezembro (12)
    • novembro (10)
    • outubro (8)
    • setembro (10)
    • agosto (10)
    • julho (14)
    • junho (13)
    • maio (8)
  • ►  2019 (33)
    • dezembro (1)
    • outubro (4)
    • setembro (8)
    • agosto (6)
    • julho (8)
    • junho (3)
    • maio (3)

Created with by ThemeXpose